Mateus 26:67

Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,

American Standard Version

Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,

Basic English Bible

Então lhe cuspiram no rosto e lhe deram murros; e outros lhe deram tapas,

Almeida Recebida

Então, uns cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então começaram a cuspir no rosto de Jesus e a dar-lhe socos. Alguns lhe davam tapas

Nova Versão Transformadora

Em seguida cuspiram no rosto de Jesus e deram bofetadas nele. E os que batiam nele

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, cuspiram-lhe no rosto e lhe davam murros, e outros o esbofeteavam,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Then they spit in his face and struck him with their fists. Others slapped him

New International Version

Neste momento, alguns cuspiram em seu rosto e o esmurravam, enquanto outros lhe desferiam tapas, vociferando:

King James Atualizada

Então alguns lhe cuspiram no rosto e lhe deram murros. Outros lhe davam tapas

Nova Versão Internacional

Então lhe cuspirão no rosto, e lhe derão punhadas.

1848 - Almeida Antiga

Então alguns cuspiram no rosto de Jesus e bateram nele. E outros o esbofeteavam, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 26

E, levantando-se o sumo sacerdote disse-lhe: Não respondes coisa alguma ao que estes depõem contra ti?
E Jesus, porém, guardava silêncio. E, insistindo o sumo sacerdote, disse-lhe: Conjuro-te pelo Deus vivo que nos digas se tu és o Cristo, o Filho de Deus.
Disse-lhes Jesus: Tu o disseste; digo-vos, porém, que vereis em breve o Filho do homem assentado à direita do Poder, e vindo sobre as nuvens do céu.
Então o sumo sacerdote rasgou os seus vestidos, dizendo: Blasfemou; para que precisamos ainda de testemunhas? Eis que bem ouvistes agora a sua blasfêmia.
Que vos parece? E eles, respondendo, disseram: É réu de morte.
67
Então cuspiram-lhe no rosto e lhe davam punhadas, e outros o esbofeteavam,
Dizendo: Profetiza-nos, Cristo, quem é o que te bateu?
Ora Pedro estava assentado fora, no pátio; e, aproximando-se dele uma criada, disse: Tu também estavas com Jesus, o galileu.
Mas ele negou diante de todos, dizendo: Não sei o que dizes.
E, saindo para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o nazareno.
E ele negou outra vez com juramento: Não conheço tal homem.