Josue 13:22

Também os filhos de Israel mataram à espada a Balaão, filho de Beor, o adivinho, como os mais que por eles foram mortos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também os filhos de Israel mataram à espada Balaão, filho de Beor, o adivinho, com outros mais que mataram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among the rest of their slain.

American Standard Version

Também os filhos de Israel mataram a fio de espada a Balaão, filho de Beor, o adivinho, como os mais que por eles foram mortos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Balaam, the son of Beor, the prophet, the children of Israel put to death with the sword.

Basic English Bible

Também ao adivinho Balaão, filho de Beor, os filhos de Israel mataram à espada, juntamente com os demais que por eles foram mortos.

Almeida Recebida

Os israelitas também mataram Balaão, filho de Beor, que usava mágica para prever o futuro.

Nova Versão Transformadora

Entre os que foram mortos pelo povo de Israel estava Balaão, o adivinho, filho de Beor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Entre os que foram mortos na guerra, o povo de Israel matou à espada Balaão, filho de Beor, místico adivinho.

King James Atualizada

In addition to those slain in battle, the Israelites had put to the sword Balaam son of Beor, who practiced divination.

New International Version

Além dos que foram mortos na guerra, os israelitas mataram à espada Balaão, filho de Beor, que praticava adivinhação.

Nova Versão Internacional

Além de outros que foram mortos, os filhos de Israel também mataram à espada Balaão, filho de Beor, o adivinho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tambem os filhos de Israel matárão á espada a Bileam filho de Beor, o adevinho, como os de mais que por elles forão mortos.

1848 - Almeida Antiga

Josue 13

Hesbom e todas as suas cidades, que estão na campina: Dibom, e Bamote-Baal, e Bete-Baal-Meom;
E Jaza, e Quedemote, e Mefaate;
E Quiriataim, e Sibma, e Zerete, e Hassaar, no monte do vale;
E Bete-Peor, e Asdote-Pisga, e Bete-Jesimote;
E todas as cidades da campina, e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu, como também aos príncipes de Midiã, Evi, e Requém, e Sur, e Hur, e Reba, príncipes de Seom, moradores da terra.
22
Também os filhos de Israel mataram à espada a Balaão, filho de Beor, o adivinho, como os mais que por eles foram mortos.
E foi o termo dos filhos de Rúben o Jordão e o seu termo; esta é a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias, as cidades, e as suas aldeias.
E deu Moisés à tribo de Gade, aos filhos de Gade, segundo as suas famílias.
E foi o seu termo Jaezer, e todas as cidades de Gileade, e metade da terra dos filhos de Amom, até Aroer, que está defronte de Rabá;
E desde Hesbom até Ramate-Mizpá, e Betonim: e desde Maanaim até ao termo de Debir;
E no vale, Bete-Harã, e Betninrá, e Sucote e Safom, que ficara do resto do reino de Seom, rei de Hesbom, o Jordão e o seu termo, até à extremidade do mar de Quinerote dalém do Jordão para o oriente.