Juizes 14:11

E sucedeu que, como o vissem, tomaram trinta companheiros para estarem com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sucedeu que, como o vissem, convidaram trinta companheiros para estarem com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E sucedeu que, como o vissem, tomaram trinta companheiros para estarem com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os filisteus viram Sansão, convidaram trinta companheiros para estarem com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando os filisteus o viram, trouxeram trinta rapazes para festejar com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando ele chegou, trouxeram-lhe trinta rapazes para o acompanharem na festa.

Nova Versão Internacional

Quando os pais da noiva o viram, escolheram trinta rapazes da cidade para o acompanharem na festa.

Nova Versão Transformadora

E foi que em o vendo, tomarão trinta companheiros, que estivessem com elle.

1848 - Almeida Antiga

E sucedeu que, quando os habitantes do lugar o viram, trouxeram trinta companheiros para estarem com ele.

Almeida Recebida

Assim que os filisteus o viram chegar, trouxeram trinta rapazes para o acompanharem como paraninfos durante o banquete.

King James Atualizada

And he took thirty friends, and they were with him.

Basic English Bible

When the people saw him, they chose thirty men to be his companions.

New International Version

And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.

American Standard Version

Juizes 14

Então o espírito do Senhor se apossou dele tão possantemente que o fendeu de alto a baixo, como quem fende um cabrito, sem ter nada na sua mão: porém nem a seu pai nem a sua mãe deu a saber o que tinha feito.
E desceu, e falou àquela mulher, e agradou aos olhos de Sansão.
E depois de alguns dias voltou ele para a tomar: e, apartando-se do caminho a ver o corpo do leão morto, eis que no corpo do leão havia um enxame de abelhas com mel.
E tomou-o nas suas mãos, e foi-se andando e comendo dele; e foi-se a seu pai e a sua mãe, e deu-lhes dele, e comeram, porém não lhes deu a saber que tomara o mel do corpo do leão.
Descendo pois seu pai àquela mulher, fez Sansão ali um banquete: porque assim o costumavam fazer os mancebos.
11
E sucedeu que, como o vissem, tomaram trinta companheiros para estarem com ele.
Disse-lhes pois Sansão: Eu vos darei um enigma a adivinhar e, se nos sete dias das bodas mo declarardes e descobrirdes, vos darei trinta lençóis e trinta mudas de vestidos.
E, se mo não puderdes declarar, vós me dareis a mim os trinta lençóis e as trinta mudas de vestidos. E eles lhe disseram: Dá-nos o teu enigma a adivinhar, para que o ouçamos.
Então lhes disse: Do comedor saiu comida, e doçura saiu do forte. E em três dias não puderam declarar o enigma.
E sucedeu que, ao sétimo dia, disseram à mulher de Sansão: Persuade a teu marido que nos declare o enigma para que porventura não queimemos a fogo a ti e à casa de teu pai: chamastes-nos vós aqui para possuir o que é nosso, não é assim?
E a mulher de Sansão chorou diante dele, e disse: Tão somente me aborreces, e não me amas; pois deste aos filhos do meu povo um enigma a adivinhar, e ainda mo não declaraste a mim. E ele lhe disse: Eis que nem a meu pai nem a minha mãe o declarei, e to declararia a ti?