Juizes 9:8

Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei: e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Foram, certa vez, as árvores ungir para si um rei e disseram à oliveira: Reina sobre nós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Certa vez as árvores foram ungir para si um rei. Disseram à oliveira: ´Reine sobre nós.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí Jotão disse: - Uma vez as árvores resolveram procurar um rei para elas. Então disseram à oliveira: ´Seja o nosso rei.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certo dia as árvores saíram para ungir um rei para si. Disseram à oliveira: ´Seja o nosso rei! `

Nova Versão Internacional

Certa vez as árvores resolveram ungir um rei. Primeiro disseram à oliveira: ´Seja nosso rei!`.

Nova Versão Transformadora

Forão huma vez as arvores, a ungir rei sobre si: e disserão á oliveira; reina tu sobre nosoutros.

1848 - Almeida Antiga

Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei; e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.

Almeida Recebida

Certa vez, as árvores se puseram a caminho para ungir um rei sobre elas. Disseram à oliveira: ´Reina, pois, sobre nós!`

King James Atualizada

One day the trees went out to make a king for themselves; and they said to the olive-tree, Be king over us.

Basic English Bible

One day the trees went out to anoint a king for themselves. They said to the olive tree, 'Be our king.'

New International Version

The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they said unto the olive-tree, Reign thou over us.

American Standard Version

Juizes 9

Então os irmãos de sua mãe falaram acerca dele perante os ouvidos de todos os cidadãos de Siquém todas aquelas palavras: e o coração deles se inclinou após de Abimeleque, porque disseram: É nosso irmão.
E deram-lhe setenta peças de prata, da casa de Baal-Berite: e com elas alugou Abimeleque uns homens ociosos e levianos, que o seguiram.
E veio à casa de seu pai, a Ofra, e matou a seus irmãos, os filhos de Jerubaal, setenta homens, sobre uma pedra. Porém Jotão, filho menor de Jerubaal, ficou, porque se tinha escondido.
Então se ajuntaram todos os cidadãos de Siquém, e toda a casa de Milo; e foram, e levantaram a Abimeleque como rei, junto ao carvalho alto que está perto de Siquém.
E, dizendo-o a Jotão, foi este e pôs-se no cume do monte de Gerizim, e levantou a sua voz, e clamou, e disse-lhes: Ouvi-me a mim, cidadãos de Siquém, e Deus vos ouvirá a vós:
08
Foram uma vez as árvores a ungir para si um rei: e disseram à oliveira: Reina tu sobre nós.
Porém a oliveira lhes disse: Deixaria eu a minha gordura, que Deus e os homens em mim prezam, e iria a labutar sobre as árvores?
Então disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.
Porém a figueira lhes disse: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, e iria labutar sobre as árvores?
Então disseram as árvores à videira: Vem tu, e reina sobre nós.
Porém a videira lhes disse: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, e iria labutar sobre as árvores?