I Samuel 30:28

E aos de Aroer, e aos de Sifmote, e aos de Estemoa,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

aos de Aroer, aos de Sifmote, aos de Estemoa,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

e aos de Aroer, e aos de Sifmote, e aos de Estemoa,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

de Aroer, de Sifmote, de Estemoa,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aroer, Sifmote, Estemoa,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

de Aroer, de Sifmote, de Estemoa,

Nova Versão Internacional

Aroer, Sifmote, Estemoa,

Nova Versão Transformadora

E aos de Aroer, e aos de Siphmoth, e aos de Esthemoa.

1848 - Almeida Antiga

aos de Aroer, aos de Sifmote, e aos de Estemoa;

Almeida Recebida

aos de Aroer, aos de Sifmote, e aos de Estemoa;

King James Atualizada

And to those in Arara and Eshtemoa

Basic English Bible

to those in Aroer, Siphmoth, Eshtemoa

New International Version

and to them that were in Aroer, and to them that were in Siphmoth, and to them that were in Eshtemoa,

American Standard Version

I Samuel 30

Porém Davi disse: Não fareis assim, irmãos meus, com o que nos deu o Senhor, que nos guardou, e entregou a tropa, que contra nós vinha, nas nossas mãos.
E quem em tal vos daria ouvidos? porque qual é a parte dos que desceram à peleja, tal também será a parte dos que ficaram com a bagagem; igualmente repartirão.
O que assim foi desde aquele dia em diante, porquanto o pôs por estatuto e direito em Israel até ao dia de hoje.
E, chegando Davi a Siclague, enviou do despojo aos anciãos de Judá, seus amigos, dizendo: Eis aí para vós uma bênção do despojo dos inimigos do Senhor;
Aos de Betel, e aos de Ramote do sul, e aos de Jater,
28
E aos de Aroer, e aos de Sifmote, e aos de Estemoa,
E aos de Racal, e aos que estavam nas cidades jerameelitas e nas cidades dos queneus.
E aos de Hormá, e aos de Corasã, e aos de Ataque.
E aos de Hebrom, e a todos os lugares em que andara Davi, ele e os seus homens.