Marcos 2:11

A ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

"I tell you, get up, take your mat and go home."

New International Version

´Eu te ordeno: Levanta-te, toma tua maca e vai para tua casa`.

King James Atualizada

eu lhe digo: Levante-se, pegue a sua maca e vá para casa".

Nova Versão Internacional

A ti te digo: levanta-te, e toma teu leito, e vai-te para tua casa.

1848 - Almeida Antiga

- Eu digo a você: Levante-se, pegue o seu leito e vá para casa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I say unto thee, Arise, take up thy bed, and go unto thy house.

American Standard Version

I say to you, Get up, take up your bed, and go to your house.

Basic English Bible

a ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

Almeida Recebida

Eu te mando: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Levante-se, pegue sua maca e vá para casa`.

Nova Versão Transformadora

- Eu digo a você: levante-se, pegue a sua cama e vá para casa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a ti te digo: Levanta-te, e toma o teu leito, e vai para tua casa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 2

E estavam ali assentados alguns dos escribas, que arrazoavam em seus corações, dizendo:
Por que diz este assim blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus!
E Jesus, conhecendo logo em seu espírito que assim arrazoavam entre si, lhes disse: Por que arrazoais sobre estas coisas em vossos corações?
Qual é mais fácil? dizer ao paralítico: Estão perdoados os teus pecados; ou dizer-lhe: Levanta-te, e toma o teu leito, e anda?
Ora para que saibais que o Filho do homem tem na terra poder para perdoar pecados (disse ao paralítico),
11
A ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.
E levantou-se, e, tomando logo o leito, saiu em presença de todos, de sorte que todos se admiraram e glorificaram a Deus, dizendo: Nunca tal vimos.
E tornou a sair para o mar, e toda a multidão ia ter com ele, e ele os ensinava.
E, passando, viu Levi filho Alfeu, sentado na alfândega, e disse-lhe: Segue-me. E, levantando-se, o seguiu.
E aconteceu que, estando sentado à mesa em casa deste, também estavam sentados à mesa com Jesus e seus discípulos muitos publicanos e pecadores; porque eram muitos, e o tinham seguido.
E os escribas e fariseus, vendo-o comer com os publicanos e pecadores, disseram aos seus discípulos: Por que come e bebe ele com os publicanos e pecadores?