Lucas 10:31

E ocasionalmente descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

American Standard Version

And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he went by on the other side.

Basic English Bible

Casualmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e vendo-o, passou de largo.

Almeida Recebida

Casualmente, descia um sacerdote por aquele mesmo caminho e, vendo-o, passou de largo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Por acaso, descia por ali um sacerdote. Quando viu o homem caído, atravessou para o outro lado da estrada.

Nova Versão Transformadora

Acontece que um sacerdote estava descendo por aquele mesmo caminho. Quando viu o homem, tratou de passar pelo outro lado da estrada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, ocasionalmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.

New International Version

Coincidentemente, descia um sacerdote pela mesma estrada. Assim que viu o homem, passou pelo outro lado.

King James Atualizada

Aconteceu estar descendo pela mesma estrada um sacerdote. Quando viu o homem, passou pelo outro lado.

Nova Versão Internacional

E acaso descia hum certo Sacerdote pelo mesmo caminho, e vendo-o, passou de largo.

1848 - Almeida Antiga

Por casualidade, um sacerdote estava descendo por aquele mesmo caminho e, vendo aquele homem, passou de largo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lucas 10

E ele lhe disse: Que está escrito na lei? Como lês?
E, respondendo ele, disse: Amarás ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todas as tuas forças, e de todo o teu entendimento, e ao teu próximo como a ti mesmo.
E disse-lhe: Respondeste bem; faze isso, e viverás.
Ele, porém, querendo justificar-se a si mesmo, disse a Jesus: E quem é o meu próximo?
E, respondendo Jesus, disse: Descia um homem de Jerusalém para Jericó, e caiu nas mãos dos salteadores, os quais o despojaram, e, espancando-o, se retiraram, deixando-o meio morto.
31
E ocasionalmente descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e, vendo-o, passou de largo.
E d?igual modo também um levita, chegando àquele lugar, e vendo-o, passou de largo.
Mas um samaritano, que ia de viagem, chegou ao pé dele, e, vendo-o, moveu-se de íntima compaixão;
E, aproximando-se, atou-lhe as feridas, deitando-lhes azeite e vinho; e, pondo-o sobre a sua cavalgadura, levou-o para uma estalagem, e cuidou dele;
E, partindo ao outro dia, tirou dois dinheiros, e deu-os ao hospedeiro, e disse-lhe: Cuida dele; e tudo o que de mais gastares eu to pagarei quando voltar.
Qual, pois, destes três te parece que foi o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?