Lucas 15:2

E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But the Pharisees and the teachers of the law muttered, "This man welcomes sinners and eats with them."

New International Version

Entretanto, os fariseus e os mestres da Lei o censuravam murmurando: ´Este saúda e se mistura a pessoas desqualificadas e ainda partilha do pão com elas`.

King James Atualizada

Mas os fariseus e os mestres da lei o criticavam: "Este homem recebe pecadores e come com eles".

Nova Versão Internacional

E murmuravão os Phariseos, e os Escribas, dizendo: este aos peccadores recebe, e com elles come.

1848 - Almeida Antiga

Os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: - Este recebe pecadores e come com eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And both the Pharisees and the scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them.

American Standard Version

And the Pharisees and scribes were angry, saying, This man gives approval to sinners, and takes food with them.

Basic English Bible

E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles.

Almeida Recebida

E murmuravam os fariseus e os escribas, dizendo: Este recebe pecadores e come com eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os fariseus e mestres da lei o criticavam, dizendo: ´Ele se reúne com pecadores e até come com eles!`.

Nova Versão Transformadora

Os fariseus e os mestres da Lei criticavam Jesus, dizendo: - Este homem se mistura com gente de má fama e toma refeições com eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores e come com eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 15

E CHEGAVAM-SE a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir.
02
E os fariseus e os escribas murmuravam, dizendo: Este recebe pecadores, e come com eles.
E ele lhes propôs esta parábola, dizendo:
Que homem dentre vós, tendo cem ovelhas, e perdendo uma delas, não deixa no deserto as noventa e nove e não vai após a perdida até que venha a achá-la?
E, achando-a, a põe sobre seus ombros, gostoso;
E, chegando a casa, convoca os amigos e vizinhos, dizendo-lhes: Alegrai-vos comigo, porque já achei a minha ovelha perdida.
Digo-vos que assim haverá alegria no céu por um pecador que se arrepende, mais do que por noventa e nove justos que não necessitam de arrependimento.