Joao 2:24

Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

American Standard Version

Mas o próprio Jesus não confiava a eles, porque os conhecia a todos,

Almeida Recebida

mas o próprio Jesus não se confiava a eles, porque os conhecia a todos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But Jesus did not have faith in them, because he had knowledge of them all.

Basic English Bible

Jesus, porém, não confiava neles, pois conhecia a todos.

Nova Versão Transformadora

Mas Jesus não confiava neles, pois os conhecia muito bem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people.

New International Version

mas Jesus não se confiava a eles, porque os conhecia a todos.

King James Atualizada

Mas Jesus não se confiava a eles, pois conhecia a todos.

Nova Versão Internacional

Mas o mesmo Jesus a si mesmo delles se não confiava, porquanto a todos os conhecia.

1848 - Almeida Antiga

Mas o próprio Jesus não confiava neles, porque conhecia a todos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 2

Jesus respondeu, e disse-lhes: Derribai este templo, e em três dias o levantarei.
Disseram pois os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este templo, e tu o levantarás em três dias?
Mas ele falava do templo do seu corpo.
Quando, pois, ressuscitou dos mortos, os seus discípulos lembraram-se de que lhes dissera isto; e creram na Escritura, e na palavra que Jesus tinha dito.
E, estando ele em Jerusalém pela páscoa, durante a festa, muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome.
24
Mas o mesmo Jesus não confiava neles, porque a todos conhecia;
E não necessitava de que alguém testificasse do homem, porque ele bem sabia o que havia no homem.