Atos 16:9

E Paulo teve de noite uma visão, em que se apresentou um varão da Macedônia, e lhe rogou, dizendo: Passa à Macedônia, e ajuda-nos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

À noite, sobreveio a Paulo uma visão na qual um varão macedônio estava em pé e lhe rogava, dizendo: Passa à Macedônia e ajuda-nos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Paulo teve, de noite, uma visão em que se apresentava um varão da Macedônia e lhe rogava, dizendo: Passa à Macedônia e ajuda-nos!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

À noite, Paulo teve uma visão na qual um homem da Macedônia estava em pé e lhe rogava, dizendo: - Passe à Macedônia e ajude-nos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquela noite Paulo teve uma visão. Ele viu um homem da província da Macedônia, que estava de pé e lhe pedia: ´Venha para a Macedônia e nos ajude!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Durante a noite Paulo teve uma visão, na qual um homem da Macedônia estava em pé e lhe suplicava: "Passe à Macedônia e ajude-nos".

Nova Versão Internacional

Naquela noite, Paulo teve uma visão, na qual um homem da Macedônia em pé lhe suplicava: ´Venha para a Macedônia e ajude-nos!`.

Nova Versão Transformadora

E vio Paulo de noite huma visão; e foi que hum varão Macedonio se lhe pôz diante, rogando-lhe, e dizendo: Passa a Macedonia, e ajuda-nos.

1848 - Almeida Antiga

De noite apareceu a Paulo esta visão: estava ali em pé um homem da Macedônia, que lhe rogava: Passa à Macedônia e ajuda-nos.

Almeida Recebida

Durante a noite, Paulo teve uma visão; nela, um homem da Macedônia, em pé, rogava-lhe: ´Passa à Macedônia e ajuda-nos!`

King James Atualizada

And Paul had a vision in the night; a man of Macedonia came, requesting him, and saying, Come over into Macedonia and give us help.

Basic English Bible

During the night Paul had a vision of a man of Macedonia standing and begging him, "Come over to Macedonia and help us."

New International Version

And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us.

American Standard Version

Atos 16

E, quando iam passando pelas cidades, lhes entregavam, para serem observados, os decretos que haviam sido estabelecidos pelos apóstolos e anciãos em Jerusalém.
De sorte que as igrejas eram confirmadas na fé, e cada dia cresciam em número.
E, passando pela Frígia e pela província da Galácia, foram impedidos pelo Espírito Santo de anunciar a palavra na Ásia.
E, quando chegaram a Mísia, intentavam ir para Bitínia, mas o Espírito de Jesus não lho permitiu.
E, tendo passado por Mísia, desceram a Troas.
09
E Paulo teve de noite uma visão, em que se apresentou um varão da Macedônia, e lhe rogou, dizendo: Passa à Macedônia, e ajuda-nos.
E, logo depois desta visão, procuramos partir para a Macedônia, concluindo que o Senhor nos chamava para lhes anunciarmos o evangelho.
E, navegando de Troas, fomos correndo em caminho direito para a Samotrácia, e no dia seguinte para Nápoles;
E dali para Filipos, que é a primeira cidade desta parte da Macedônia, e é uma colônia; e estivemos alguns dias nesta cidade.
E no dia de sábado saímos fora das portas, para a beira do rio, onde julgávamos ter lugar para oração; e, assentando-nos, falamos às mulheres que ali se ajuntaram.
E uma certa mulher, chamada Lídia, vendedora de púrpura, da cidade de Tiatira, e que servia a Deus, nos ouvia, e o Senhor lhe abriu o coração para que estivesse atenta ao que Paulo dizia.