Atos 19:25

Aos quais, havendo-os ajuntado com os oficiais de obras semelhantes, disse: Varões, vós bem sabeis que deste ofício temos a nossa prosperidade;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

convocando-os juntamente com outros da mesma profissão, disse-lhes: Senhores, sabeis que deste ofício vem a nossa prosperidade

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

aos quais, havendo-os ajuntado com os oficiais de obras semelhantes, disse: Varões, vós bem sabeis que deste ofício temos a nossa prosperidade;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

convocando-os juntamente com outros do mesmo ofício, disse-lhes: - Senhores, vocês sabem que a nossa prosperidade vem deste ofício.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então ele chamou estes e outros da mesma profissão e disse: - Meus amigos, vocês sabem que a nossa riqueza vem deste nosso ofício.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

reuniu-os juntamente com os trabalhadores dessa profissão e disse: "Senhores, vocês sabem que temos uma boa fonte de lucro nesta atividade

Nova Versão Internacional

Ele os reuniu a outros que trabalhavam em ofícios semelhantes e disse: ´Senhores, vocês sabem que nossa prosperidade vem deste empreendimento.

Nova Versão Transformadora

Aos quaes, havendo-os ajuntado com os officiaes de semelhantes cousas, disse: Varoens, bem sabeis vós que deste officio temos nossa prosperidade.

1848 - Almeida Antiga

os quais ele ajuntou, bem como os oficiais de obras semelhantes, e disse: Senhores, vós bem sabeis que desta indústria nos vem a prosperidade,

Almeida Recebida

promoveu uma reunião destes com os demais trabalhadores dessa profissão e lhes declarou: ´Senhores! Sabeis que deste ofício vem o nosso enriquecimento.

King James Atualizada

Whom he got together, with other workmen of the same trade, and said to them, Men, it is clear that from this business we get our wealth.

Basic English Bible

He called them together, along with the workers in related trades, and said: "You know, my friends, that we receive a good income from this business.

New International Version

whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.

American Standard Version

Atos 19

Assim a palavra do Senhor crescia poderosamente e prevalecia.
E, cumpridas estas coisas, Paulo propôs, em espírito, ir a Jerusalém, passando pela Macedônia e pela Acaia, dizendo: Depois que houver estado ali, importa-me ver também Roma.
E, enviando à Macedônia dois daqueles que o serviam Timóteo e Erasto, ficou ele por algum tempo na Ásia.
E, naquele mesmo tempo, houve um não pequeno alvoroço, acerca do Caminho.
Porque um certo ourives da prata, por nome Demétrio, que fazia de prata nichos de Diana, dava não pouco lucro aos artífices,
25
Aos quais, havendo-os ajuntado com os oficiais de obras semelhantes, disse: Varões, vós bem sabeis que deste ofício temos a nossa prosperidade;
E bem vedes e ouvis que não só em Éfeso, mas até quase em toda a Ásia, este Paulo tem convencido e afastado uma grande multidão, dizendo que não são deuses os que se fazem com as mãos.
E não somente há o perigo de que a nossa profissão caia em descrédito, mas também de que o próprio templo da grande deusa Diana seja estimado em nada, vindo a majestade daquela que toda a Ásia e o mundo veneram a ser destruída.
E, ouvindo-o, encheram-se de ira, e clamaram, dizendo: Grande é a Diana dos efésios.
E encheu-se de confusão toda a cidade, e unânimes correram ao teatro, arrebatando a Gaio e a Aristarco, macedônios, companheiros de Paulo na viagem.
E, querendo Paulo apresentar-se ao povo, não lho permitiram os discípulos.