Vós mesmos sabeis que para o que me era necessário a mim, e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
vós mesmos sabeis que estas mãos serviram para o que me era necessário a mim e aos que estavam comigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vós mesmos sabeis que, para o que me era necessário, a mim e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
vocês mesmos sabem que estas minhas mãos serviram para o que era necessário a mim e aos que estavam comigo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pelo contrário, vocês sabem que eu trabalhei com as minhas próprias mãos e consegui tudo o que eu e os meus companheiros de trabalho precisávamos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Vocês mesmos sabem que estas minhas mãos supriram minhas necessidades e as de meus companheiros.
Nova Versão Internacional
Vocês sabem que estas minhas mãos trabalharam para prover as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
Nova Versão Transformadora
Antes vós mesmos sabeis, que para o que a mim, e aos que comigo estão, necessario me era, me servirão estas mãos.
1848 - Almeida Antiga
Vós mesmos sabeis que estas mãos proveram as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
Almeida Recebida
Vós mesmos sois testemunhas que estas mãos trabalharam para suprir minhas necessidades e as de meus companheiros.
King James Atualizada
You yourselves have seen that with these hands I got what was necessary for me and those who were with me.
Basic English Bible
You yourselves know that these hands of mine have supplied my own needs and the needs of my companions.
New International Version
Ye yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.
American Standard Version
Comentários