II Corintios 5:7

(Porque andamos por fé, e não por vista.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For we live by faith, not by sight.

New International Version

Pois vivemos por fé e não pelo que nos é possível ver.

King James Atualizada

Porque vivemos por fé, e não pelo que vemos.

Nova Versão Internacional

(Porque andamos por fé e não por vista.)

1848 - Almeida Antiga

Porque andamos por fé e não pelo que vemos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

(for we walk by faith, not by sight);

American Standard Version

(porque andamos por fé, e não por vista);

Almeida Recebida

visto que andamos por fé e não pelo que vemos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

(For we are walking by faith, not by seeing,)

Basic English Bible

Porque vivemos pela fé e não pelo que vemos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque vivemos por fé, e não pelo que vemos.

Nova Versão Transformadora

(Porque andamos por fé e não por vista.).

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Corintios 5

E por isso também gememos, desejando ser revestidos da nossa habitação, que é do céu;
Se, todavia, estando vestidos, não formos achados nus.
Porque também nós, os que estamos neste tabernáculo, gememos carregados: não porque queremos ser despidos, mas revestidos, para que o mortal seja absorvido pela vida.
Ora, quem para isto mesmo nos preparou foi Deus, o qual nos deu também o penhor do Espírito.
Pelo que estamos sempre de bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos no corpo, vivemos ausentes do Senhor.
07
(Porque andamos por fé, e não por vista.)
Mas temos confiança e desejamos antes deixar este corpo, para habitar com o Senhor.
Pelo que muito desejamos também ser-lhe agradáveis, quer presentes, quer ausentes.
Porque todos devemos comparecer ante o tribunal de Cristo, para que cada um receba segundo o que tiver feito por meio do corpo, ou bem, ou mal.
Assim que, sabendo o temor que se deve ao Senhor, persuadimos os homens à fé, mas somos manifestos a Deus; e espero que nas vossas consciências sejamos também manifestos.
Porque não nos recomendamos outra vez a vós; mas damo-vos ocasião de vos gloriardes de nós, para que tenhais que responder aos que se gloriam na aparência, e não no coração.