II Corintios 8:4

Pedindo-nos com muitos rogos a graça e a comunicação deste serviço, que se fazia para com os santos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pedindo-nos, com muitos rogos, a graça de participarem da assistência aos santos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

pedindo-nos com muitos rogos a graça e a comunicação deste serviço, que se fazia para com os santos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pedindo-nos, com insistência, a graça de participarem dessa assistência aos santos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

pediram com insistência que os deixássemos participar da ajuda para o povo de Deus da Judeia e eles insistiram nisso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

eles nos suplicaram insistentemente o privilégio de participar da assistência aos santos.

Nova Versão Internacional

Eles nos suplicaram repetidamente o privilégio de participar da oferta ao povo santo.

Nova Versão Transformadora

Pedindo-nos com muitos rogos, que aceitassemos a mercê e a communicação deste serviço, que para os santos se fazia.

1848 - Almeida Antiga

pedindo-nos, com muito encarecimento, o privilégio de participarem deste serviço a favor dos santos;

Almeida Recebida

Pois nos solicitaram, com muita insistência, o privilégio de participar da assistência em favor dos santos.

King James Atualizada

Seriously requesting us that they might have a part in this grace of being servants to the needs of the saints:

Basic English Bible

they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the Lord's people.

New International Version

beseeching us with much entreaty in regard of this grace and the fellowship in the ministering to the saints:

American Standard Version

II Corintios 8

TAMBÉM, irmãos, vos fazemos conhecer a graça de Deus dada às igrejas da Macedônia;
Como em muita prova de tribulação houve abundância do seu gozo, e como a sua profunda pobreza abundou em riquezas da sua generosidade.
Porque, segundo o seu poder (o que eu mesmo testifico), e ainda acima do seu poder, deram voluntariamente.
04
Pedindo-nos com muitos rogos a graça e a comunicação deste serviço, que se fazia para com os santos.
E não somente fizeram como nós esperávamos, mas a si mesmos se deram primeiramente ao Senhor, e depois a nós, pela vontade de Deus.
De maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabe esta graça entre vós.
Portanto, assim como em tudo abundais em fé, e em palavra, e em ciência, e em toda a diligência, e em a vossa caridade para conosco, assim também abundeis nesta graça.
Não digo isto como quem manda, mas para provar, pela diligência dos outros, a sinceridade da vossa caridade.
Porque já sabeis a graça de nosso Senhor Jesus Cristo, que, sendo rico, por amor de vós se fez pobre; para que pela sua pobreza enriquecêsseis.