I Tessalonicenses 3:8

Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

porque, agora, vivemos, se estais firmes no Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.

Nova Versão Internacional

Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.

Nova Versão Transformadora

Porque agora vivemos, se no Senhor estais firmes.

1848 - Almeida Antiga

porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.

Almeida Recebida

porquanto, se estais firmes no Senhor, há mais alegria em nossa vida.

King James Atualizada

For it is life to us if you keep your faith in the Lord unchanged.

Basic English Bible

For now we really live, since you are standing firm in the Lord.

New International Version

for now we live, if ye stand fast in the Lord.

American Standard Version

I Tessalonicenses 3

Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
08
Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
Ora o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhe a nossa viagem para vós.
E o Senhor vos aumente, e faça abundar em caridade uns para com os outros, e para com todos, como também abundamos para convosco;
Para confortar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.