Hebreus 7:6

Mas aquele cuja genealogia não é contada entre eles tomou dízimos de Abraão, e abençoou o que tinha as promessas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

entretanto, aquele cuja genealogia não se inclui entre eles recebeu dízimos de Abraão e abençoou o que tinha as promessas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas aquele cuja genealogia não é contada entre eles tomou dízimos de Abraão e abençoou o que tinha as promessas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Entretanto, aquele cuja genealogia não se inclui entre os filhos de Levi recebeu dízimos de Abraão e abençoou aquele que havia recebido as promessas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Melquisedeque não era descendente de Levi, mas recebeu a décima parte daquilo que Abraão havia tomado na batalha e o abençoou. Sim, abençoou o próprio Abraão, que havia recebido as promessas de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este homem, porém, que não pertencia à linhagem de Levi, recebeu os dízimos de Abraão e abençoou aquele que tinha as promessas.

Nova Versão Internacional

Melquisedeque, porém, que não era descendente de Levi, recebeu o dízimo e, em seguida, abençoou Abraão, que já havia recebido as promessas.

Nova Versão Transformadora

Mas aquelle que não tinha sua genealogia delles, dizimou a Abraham, e abençoou ao que tinha as promessas.

1848 - Almeida Antiga

mas aquele cuja genealogia não é contada entre eles, tomou dízimos de Abraão, e abençoou ao que tinha as promessas.

Almeida Recebida

contudo, este homem que não pertencia à genealogia de Levi, recebeu os dízimos de Abraão e abençoou aquele que tinha as promessas.

King James Atualizada

But this man, who was not of their family, took the tenth from Abraham, and gave a blessing to him to whom God had given his undertaking.

Basic English Bible

This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.

New International Version

but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.

American Standard Version

Hebreus 7

PORQUE este Melquisedeque, que era rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, e que saiu ao encontro de Abraão quando ele regressava da matança dos reis, e o abençoou;
A quem também Abraão deu o dízimo de tudo, e primeiramente é, por interpretação, rei de justiça, e depois também rei de Salém, que é rei de paz;
Sem pai, sem mãe, sem genealogia, não tendo princípio de dias nem fim de vida, mas sendo feito semelhante ao Filho de Deus, permanece sacerdote para sempre.
Considerai pois quão grande era este, a quem até o patriarca Abraão deu os dízimos dos despojos.
E os que dentre os filhos de Levi recebem o sacerdócio têm ordem, segundo a lei, de tomar o dízimo do povo, isto é, de seus irmãos, ainda que tenham saído dos lombos de Abraão.
06
Mas aquele cuja genealogia não é contada entre eles tomou dízimos de Abraão, e abençoou o que tinha as promessas.
Ora sem contradição alguma, o menor é abençoado pelo maior.
E aqui certamente tomam dízimos homens que morrem: ali, porém, aquele de quem se testifica que vive.
E, para assim dizer, por meio de Abraão até Levi, que recebe dízimos, pagou dízimos.
Porque ainda ele estava nos lombos de seu pai quando Melquisedeque lhe saiu ao encontro.
De sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (porque sob ele o povo recebeu a lei), que necessidade havia logo de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de Melquisedeque, e não fosse chamado segundo a ordem de Aarão?