I Joao 3:7

Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

[My] little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

American Standard Version

Filhinhos, não vos deixeis enganar por ninguém; aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

Almeida Recebida

Meus filhinhos, não deixem que ninguém os engane. Aquele que faz o que é correto é correto, assim como Cristo é correto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Basic English Bible

Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Filhinhos, não deixem que ninguém os engane a este respeito: quando uma pessoa faz o que é justo, mostra que é justa, como ele é justo.

Nova Versão Transformadora

Dear children, do not let anyone lead you astray. The one who does what is right is righteous, just as he is righteous.

New International Version

Filhinhos, ninguém vos iluda: quem pratica a justiça é justo, assim como Ele é justo.

King James Atualizada

Filhinhos, não deixem que ninguém os engane. Aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

Nova Versão Internacional

Filhinhos, não se deixem enganar por ninguém. Aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Filhinhos, ninguem vos engane. Quem obra justiça, he justo, assim como elle he justo.

1848 - Almeida Antiga

I Joao 3

Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não é manifestado o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é o veremos.
E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.
Qualquer que comete pecado, também comete iniquidade; porque o pecado é iniquidade.
E bem sabeis que ele se manifestou para tirar os nossos pecados; e nele não há pecado.
Qualquer que permanece nele não peca: qualquer que peca não o viu nem o conheceu.
07
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
Quem comete o pecado é do diabo; porque o diabo peca desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo.
Qualquer que é nascido de Deus não comete pecado; porque a sua semente permanece nele; e não pode pecar, porque é nascido de Deus.
Nisto são manifestos os filhos de Deus, e os filhos do diabo. Qualquer que não pratica a justiça, e não ama a seu irmão, não é de Deus.
Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
Não como Caim, que era do maligno, e matou a seu irmão. E por que causa o matou? Porque as suas obras eram más e as de seu irmão justas.