Genesis 15:20

dos heteus, dos perizeus, dos refains,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o heteu, o ferezeu, os refains,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o heteu, e o ferezeu, e os refains,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o heteu, e o ferezeu, e os refains,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

dos heteus, dos ferezeus, dos refains,

2017 - Nova Almeida Aualizada

dos hititas, dos ferezeus, dos refains,

Nova Versão Internacional

hititas, ferezeus, refains,

Nova Versão Transformadora

E ao Hetheo, e ao Phereseo, e ao Rephaim.

1848 - Almeida Antiga

o heteu, o perizeu, os refains,

Almeida Recebida

dos hititas, dos ferezeus, dos refains,

King James Atualizada

And the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

Basic English Bible

Hittites, Perizzites, Rephaites,

New International Version

and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

American Standard Version

Genesis 15

Você terá uma velhice abençoada, morrerá em paz, será sepultado e irá se reunir com os seus antepassados no mundo dos mortos.
Depois de quatro gerações, os seus descendentes voltarão para cá; pois eu não expulsarei os amorreus até que eles se tornem tão maus, que mereçam ser castigados.
A noite caiu, e veio a escuridão. De repente, apareceu um braseiro, que soltava fumaça, e uma tocha de fogo. E o braseiro e a tocha passaram pelo meio dos animais partidos.
Nessa mesma ocasião o Senhor Deus fez uma aliança com Abrão. Ele disse: - Prometo dar aos seus descendentes esta terra, desde a fronteira com o Egito até o rio Eufrates,
incluindo as terras dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,
20
dos heteus, dos perizeus, dos refains,
dos amorreus, dos cananeus, dos girgaseus e dos jebuseus.