Então ele disse o seguinte: - Eu sou empregado de Abraão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, disse: Sou servo de Abraão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então disse: Eu sou o servo de Abraão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, disse: Eu sou o servo de Abraão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então ele disse: - Sou servo de Abraão.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E ele disse: "Sou servo de Abraão.
Nova Versão Internacional
´Sou servo de Abraão`, explicou ele.
Nova Versão Transformadora
Então disse: Eu sou o servo de Abraham.
1848 - Almeida Antiga
Então disse: Eu sou o servo de Abraão.
Almeida Recebida
E ele prosseguiu: ´Eu sou servo de Abraão.
King James Atualizada
And he said, I am Abraham's servant.
Basic English Bible
So he said, "I am Abraham's servant.
New International Version
And he said, I am Abraham's servant.
American Standard Version
Comentários