Genesis 32:8

Ele pensou que, se Esaú viesse e atacasse um grupo, o outro poderia escapar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois disse: Se vier Esaú a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois pensou: ´Se Esaú vier e atacar um grupo, o outro grupo escapará.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

pois assim pensou: "Se Esaú vier e atacar um dos grupos, o outro poderá escapar".

Nova Versão Internacional

pois pensou: ´Se Esaú encontrar um dos grupos e atacá-lo, talvez o outro consiga escapar`.

Nova Versão Transformadora

Porque dizia: Se Esau vier ao hum bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1848 - Almeida Antiga

pois dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

Almeida Recebida

pois assim planejou: ´Se Esaú vier e concentrar seu ataque em um dos grupos, o outro terá chance de escapar!`

King James Atualizada

And said, If Esau, meeting one group, makes an attack on them, the others will get away safely.

Basic English Bible

He thought, "If Esau comes and attacks one group, Or [camp] the group Or [camp] that is left may escape."

New International Version

and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape.

American Standard Version

Genesis 32

Jacó mandou mensageiros para a região de Seir, também chamada de Edom, a fim de se encontrarem com Esaú
e lhe darem esta mensagem: ´Eu, Jacó, estou às suas ordens para servi-lo. Durante todo esse tempo morei com Labão.
Tenho gado, jumentos, ovelhas, cabras, escravos e escravas. Estou mandando este recado ao senhor, esperando ser bem-recebido.`
Os mensageiros voltaram e disseram: - Estivemos com Esaú, o seu irmão. Ele já vem vindo para se encontrar com o senhor. E vem com quatrocentos homens.
Quando Jacó ouviu isso, teve muito medo e ficou preocupado. Então dividiu em dois grupos a gente que estava com ele e também as ovelhas, as cabras, o gado e os camelos.
08
Ele pensou que, se Esaú viesse e atacasse um grupo, o outro poderia escapar.
Depois Jacó fez esta oração: - Ouve-me, ó Senhor, Deus do meu avô Abraão e de Isaque, o meu pai! Tu me mandaste voltar para a minha terra e para os meus parentes, prometendo que tudo correria bem para mim.
Eu, teu servo, não mereço toda a bondade e fidelidade com que me tens tratado. Quando atravessei o rio Jordão, eu tinha apenas um bastão e agora estou voltando com estes dois grupos de pessoas e animais.
Ó Senhor, eu te peço que me salves do meu irmão Esaú. Tenho medo de que ele venha e me mate e também as mulheres e as crianças.
Lembra que prometeste que tudo me correria bem e que os meus descendentes seriam como a areia da praia, tantos que ninguém poderia contar.
Naquela noite Jacó dormiu ali. Depois ele escolheu alguns dos seus animais para dar de presente a Esaú.