Genesis 32:8

pois assim pensou: "Se Esaú vier e atacar um dos grupos, o outro poderá escapar".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois disse: Se vier Esaú a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois pensou: ´Se Esaú vier e atacar um grupo, o outro grupo escapará.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele pensou que, se Esaú viesse e atacasse um grupo, o outro poderia escapar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois pensou: ´Se Esaú encontrar um dos grupos e atacá-lo, talvez o outro consiga escapar`.

Nova Versão Transformadora

Porque dizia: Se Esau vier ao hum bando, e o ferir, o outro bando escapará.

1848 - Almeida Antiga

pois dizia: Se Esaú vier a um bando e o ferir, o outro bando escapará.

Almeida Recebida

pois assim planejou: ´Se Esaú vier e concentrar seu ataque em um dos grupos, o outro terá chance de escapar!`

King James Atualizada

And said, If Esau, meeting one group, makes an attack on them, the others will get away safely.

Basic English Bible

He thought, "If Esau comes and attacks one group, Or [camp] the group Or [camp] that is left may escape."

New International Version

and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape.

American Standard Version

Genesis 32

Jacó mandou mensageiros adiante dele a seu irmão Esaú, na região de Seir, território de Edom.
E lhes ordenou: "Vocês dirão o seguinte ao meu senhor Esaú: assim diz teu servo Jacó: Morei na casa de Labão e com ele permaneci até agora.
Tenho bois e jumentos, ovelhas e cabras, servos e servas. Envio agora esta mensagem ao meu senhor, para que me recebas bem".
Quando os mensageiros voltaram a Jacó, disseram-lhe: "Fomos até seu irmão Esaú, e ele está vindo ao seu encontro, com quatrocentos homens".
Jacó encheu-se de medo e foi tomado de angústia. Então dividiu em dois grupos todos os que estavam com ele, bem como as ovelhas, as cabras, os bois, e os camelos,
08
pois assim pensou: "Se Esaú vier e atacar um dos grupos, o outro poderá escapar".
Então Jacó orou: "Ó Deus de meu pai Abraão, Deus de meu pai Isaque, ó Senhor que me disseste: ´Volte para a sua terra e para os seus parentes e eu o farei prosperar`;
não sou digno de toda a bondade e lealdade com que trataste o teu servo. Quando atravessei o Jordão eu tinha apenas o meu cajado, mas agora possuo duas caravanas.
Livra-me, rogo-te, das mãos de meu irmão Esaú, porque tenho medo que ele venha nos atacar, tanto a mim como às mães e às crianças.
Pois tu prometeste: ´Esteja certo de que eu o farei prosperar e farei os seus descendentes tão numerosos como a areia do mar, que não se pode contar` ".
Depois de passar ali a noite, escolheu entre os seus rebanhos um presente para o seu irmão Esaú: