II Samuel 22:6

A morte me amarrou com as suas cordas, e a sepultura armou a sua armadilha para me pegar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

cadeias infernais me cingiram, e tramas de morte me surpreenderam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cordas do inferno me cingiram; encontraram-me laços de morte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Cordas do inferno me cingiram, e encontraram-me laços de morte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cadeias infernais me envolveram, e tramas de morte me surpreenderam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

As cordas da sepultura me envolveram; as armadilhas da morte me confrontaram.

Nova Versão Internacional

A sepultura me envolveu em seus laços, a morte pôs uma armadilha em meu caminho.

Nova Versão Transformadora

Cordeis do inferno me cingirão: encontrárão me laços de morte.

1848 - Almeida Antiga

As cordas da cova me cercaram, laços de morte me envolveram.

Almeida Recebida

Os laços do inferno me envolveram, e as ciladas da morte me atingiram.

King James Atualizada

The cords of hell were round me: the nets of death came on me.

Basic English Bible

The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.

New International Version

The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.

American Standard Version

II Samuel 22

Este é o hino que Davi cantou a Deus, o Senhor, quando ele o salvou de Saul e de todos os seus inimigos:
O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador.
O meu Deus é uma rocha em que me escondo. Ele me protege como um escudo; ele é o meu abrigo, e com ele estou seguro. Deus é o meu Salvador; ele me protege e me livra da violência.
Eu clamo ao Senhor pedindo ajuda, e ele me salva dos meus inimigos. Louvem o Senhor!
Estive cercado de perigos de morte, e ondas da destruição rolaram sobre mim.
06
A morte me amarrou com as suas cordas, e a sepultura armou a sua armadilha para me pegar.
No meu desespero eu clamei ao Senhor; eu pedi que ele me ajudasse. No seu templo ele ouviu a minha voz, ele escutou o meu grito de socorro.
Então a terra tremeu e se abalou, e as bases dos montes balançaram e tremeram porque Deus estava irado.
Do seu nariz saiu fumaça, e da sua boca saíram brasas e fogo devorador.
Ele abriu o céu e desceu com uma nuvem escura debaixo dos pés.
Voou nas costas de um querubim e viajou rápido nas asas do vento.