II Samuel 5:17

Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido ungido como rei de Israel, o seu exército saiu para prendê-lo. Quando soube disso, Davi desceu para a fortaleza .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvindo, pois, os filisteus que Davi fora ungido rei sobre Israel, subiram todos para prender a Davi; ouvindo-o, desceu Davi à fortaleza.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvindo pois os filisteus que haviam ungido a Davi rei sobre Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi: o que ouvindo Davi, desceu à fortaleza.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvindo, pois, os filisteus que haviam ungido Davi rei sobre Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi; o que ouvindo Davi, desceu à fortaleza.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os filisteus ouviram que Davi tinha sido ungido rei sobre Israel, subiram todos para prendê-lo. Quando soube disso, Davi desceu para a fortaleza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ao saber que Davi tinha sido ungido rei de Israel, os filisteus foram com todo o exército prendê-lo, mas Davi soube disso e foi para a fortaleza.

Nova Versão Internacional

Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido ungido rei de Israel, mobilizaram suas tropas para capturá-lo. Davi, porém, foi informado disso e desceu para a fortaleza.

Nova Versão Transformadora

Ouvindo pois os Philisteos, que havião ungido a David por rei sobre Israel, todos os Philisteos subirão em busca de David: o que David ouvindo, descendeo á fortaleza.

1848 - Almeida Antiga

Quando os filisteus ouviram que Davi fora ungido rei sobre Israel, subiram todos em busca dele. Ouvindo isto, Davi desceu à fortaleza.

Almeida Recebida

Quando os filisteus souberam que Davi havia sido ungido rei sobre Israel, subiram todos em busca dele. Assim que tomou conhecimento destas notícias, Davi desceu à fortaleza.

King James Atualizada

And when the Philistines had news that David had been made king over Israel, they all went up in search of David; and David, hearing of it, went down to the strong place.

Basic English Bible

When the Philistines heard that David had been anointed king over Israel, they went up in full force to search for him, but David heard about it and went down to the stronghold.

New International Version

And when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the stronghold.

American Standard Version

II Samuel 5

E assim Davi entendeu que o Senhor o havia confirmado como rei de Israel e que, por amor ao seu povo, estava fazendo o seu reino progredir.
Depois que saiu da cidade de Hebrom, Davi arranjou mais concubinas e esposas em Jerusalém e com elas teve mais filhos e filhas.
Os filhos de Davi que nasceram em Jerusalém foram: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
Ibar, Elisua, Nefegue, Jafia,
Elisama, Eliada e Elifelete.
17
Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido ungido como rei de Israel, o seu exército saiu para prendê-lo. Quando soube disso, Davi desceu para a fortaleza .
Os filisteus chegaram ao vale dos Gigantes e o ocuparam.
Aí Davi perguntou a Deus, o Senhor: - Devo lutar contra os filisteus? Tu me darás a vitória? - Vá! - disse o Senhor. - Eu lhe darei a vitória.
Então Davi foi até Baal-Perazim e ali venceu os filisteus. Ele disse: - Como uma enchente que derruba tudo, assim o Senhor abriu uma brecha no meio dos meus inimigos. Por isso, aquele lugar é chamado de Baal-Perazim .
Ali os filisteus abandonaram os seus ídolos, e Davi e os seus soldados os levaram embora.
Então os filisteus voltaram para o vale dos Gigantes e o ocuparam.