II Samuel 6:14

Davi, vestindo um manto sacerdotal de linho, dançou com todo o entusiasmo em louvor a Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava cingido de uma estola sacerdotal de linho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Davi saltava com todas as suas forças diante do Senhor: e estava Davi cingido dum éfode de linho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Davi saltava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido de um éfode de linho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; ele estava cingido de uma estola sacerdotal de linho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Davi, vestindo o colete sacerdotal de linho, foi dançando com todas as suas forças perante o Senhor,

Nova Versão Internacional

Davi usava um colete sacerdotal de linho e dançava diante do Senhor com todas as suas forças.

Nova Versão Transformadora

E David saltava com toda força diante da face de Jehovah: e era David cingido com hum Ephod de linho.

1848 - Almeida Antiga

E Davi dançava com todas as suas forças diante do Senhor; e estava Davi cingido dum éfode de linho.

Almeida Recebida

Davi, vestindo o efod, colete sacerdotal de linho, seguiu dançando com todas as suas forças na presença do SENHOR.

King James Atualizada

And David, clothed in a linen ephod, was dancing before the Lord with all his strength.

Basic English Bible

Wearing a linen ephod, David was dancing before the Lord with all his might,

New International Version

And David danced before Jehovah with all his might; and David was girded with a linen ephod.

American Standard Version

II Samuel 6

Então Davi ficou com medo de Deus, o Senhor, e disse: - E agora como é que poderei levar comigo a arca da aliança?
Assim Davi resolveu não levar a arca para a sua cidade de Jerusalém; em vez disso, ele mudou de direção e a levou para a casa de Obede-Edom, que era da cidade de Gate.
A arca da aliança ficou ali três meses, e o Senhor abençoou Obede-Edom e a sua família.
O rei Davi soube que, por causa da arca, o Senhor havia abençoado a família de Obede-Edom e tudo o que ele tinha. Então tirou a arca da casa de Obede-Edom e, com uma grande festa, a levou para a Cidade de Davi.
Depois que os homens que carregavam a arca deram seis passos, Davi ofereceu a Deus em sacrifício um touro e um bezerro gordo.
14
Davi, vestindo um manto sacerdotal de linho, dançou com todo o entusiasmo em louvor a Deus, o Senhor.
E assim ele e todos os israelitas levaram a arca da aliança para Jerusalém, com gritos de alegria e sons de trombetas.
Quando a arca estava entrando na cidade, Mical, filha de Saul, olhou pela janela, viu o rei Davi pulando e dançando em louvor ao Senhor. Então sentiu por ele um profundo desprezo.
Levaram a arca e a colocaram no seu lugar, na barraca que Davi tinha preparado para ela. Então ele ofereceu a Deus, o Senhor, sacrifícios que foram completamente queimados e ofertas de paz.
Quando acabou de oferecer os sacrifícios e as ofertas, Davi abençoou o povo em nome do Senhor Todo-Poderoso.
Depois deu a cada homem e a cada mulher de Israel um pão, um pedaço de carne assada e passas. Em seguida todos foram para casa.