I Reis 15:16

O rei Asa, de Judá, e o rei Baasa, de Israel, estiveram sempre em guerra um contra o outro durante todo o tempo em que ficaram no poder.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Asa e Baasa, rei de Israel, estiveram sempre em guerra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, durante todo o reinado deles.

Nova Versão Internacional

Houve guerra constante entre Asa e Baasa, rei de Israel.

Nova Versão Transformadora

E houve guerra entre Asa, e Baesa Rei de Israel, todos seus dias.

1848 - Almeida Antiga

Ora, houve guerra entre Asa e Baasa, rei de Israel, todos os seus dias.

Almeida Recebida

E houve uma grande batalha entre Assá, Asa e Bashá, Baasa, rei de Israel, durante todo o seu reinado.

King James Atualizada

Now there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.

Basic English Bible

There was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their reigns.

New International Version

And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

American Standard Version

I Reis 15

Asa fez o que agradava ao Senhor Deus, como havia feito o seu antepassado Davi.
Asa expulsou do país todos os que praticavam a prostituição como parte dos cultos pagãos e retirou todos os ídolos feitos por aqueles que haviam sido reis antes dele.
Ele tirou a sua mãe Maacá da posição de rainha-mãe porque ela havia mandado fazer uma figura nojenta para servir como poste da deusa Aserá. Asa derrubou esse poste e o queimou no vale do Cedrom.
Ele não destruiu todos os lugares pagãos de adoração, porém foi fiel ao Senhor Deus durante toda a sua vida.
Asa colocou no Templo todos os objetos que o seu pai havia separado para Deus e também os objetos de prata e de ouro que ele mesmo havia separado.
16
O rei Asa, de Judá, e o rei Baasa, de Israel, estiveram sempre em guerra um contra o outro durante todo o tempo em que ficaram no poder.
Baasa invadiu Judá e começou a cercar de muralhas a cidade de Ramá, para assim controlar o movimento na estrada que ia até Jerusalém.
Por isso, o rei Asa pegou toda a prata e todo o ouro que haviam ficado no Templo e no palácio e entregou a alguns dos seus servidores, a fim de que levassem para Damasco e entregassem ao rei Ben-Hadade, que era filho de Tabrimom e neto de Heziom. Junto foi a seguinte mensagem:
´Vamos ser aliados como eram os nossos pais. Esta prata e este ouro são um presente para você. Retire agora o apoio que você está dando a Baasa, rei de Israel, para que assim ele tenha de tirar os seus soldados do meu território.`
O rei Ben-Hadade concordou com a proposta de Asa e mandou que os seus comandantes e os seus exércitos atacassem as cidades de Israel. Eles conquistaram as cidades de Ijom, Dã e Abel-Bete-Maacá, a região que fica perto do lago da Galileia, e todo o território de Naftali.
Quando o rei Baasa soube do que havia acontecido, parou de construir as muralhas de Ramá e voltou para Tirza.