II Reis 14:4

Ele não derrubou os lugares pagãos de adoração, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso nesses lugares.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tão somente os altos não se tiraram; o povo ainda sacrificava e queimava incenso nos altos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tão somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tão somente os altos se não tiraram; porque ainda o povo sacrificava e queimava incenso nos altos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Apenas os lugares altos não foram tirados, e o povo ainda sacrificava e queimava incenso nesses altos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Contudo, os altares não foram derrubados; o povo continuava a oferecer sacrifícios e a queimar incenso neles.

Nova Versão Internacional

Amazias não destruiu os santuários idólatras, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso nesses lugares.

Nova Versão Transformadora

Tam somente os altos se não tirárão. porque ainda o povo sacrificava e queimava perfumes nos altos.

1848 - Almeida Antiga

Contudo os altos não foram tirados; o povo ainda sacrificava e queimava incenso neles.

Almeida Recebida

Entretanto, os altares pagãos não foram derrubados; o povo continuava a oferecer sacrifícios e a queimar incenso neles.

King James Atualizada

But still the high places were not taken away; the people went on making offerings and burning them in the high places.

Basic English Bible

The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there.

New International Version

Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

American Standard Version

II Reis 14

No segundo ano do reinado de Jeoás, filho de Jeoacaz, em Israel, Amazias, filho de Joás, se tornou rei de Judá.
Quando isso aconteceu, Amazias tinha vinte e cinco anos. Ele governou vinte e nove anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Jeoadã e era da cidade de Jerusalém.
Amazias fez o que é agradável a Deus, o Senhor, porém não foi tão correto como o seu antepassado, o rei Davi; pelo contrário, fez aquilo que o seu pai Joás havia feito.
04
Ele não derrubou os lugares pagãos de adoração, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso nesses lugares.
Assim que se firmou no poder, Amazias mandou matar os oficiais que haviam assassinado o seu pai, o rei.
No entanto, não matou os filhos deles, mas seguiu o que o Senhor havia mandado na Lei de Moisés: ´Os pais não serão mortos por causa de crimes cometidos pelos filhos, nem os filhos, por causa de crimes cometidos pelos pais; uma pessoa será morta somente como castigo pelo crime que ela mesma cometeu.`
No vale do Sal, Amazias matou dez mil soldados do país de Edom; ele conquistou na guerra a cidade de Selá e pôs nela o nome de Jocteel, e assim é conhecida até hoje.
Então Amazias mandou mensageiros ao rei Jeoás, de Israel, desafiando-o para uma batalha.
Mas o rei Jeoás respondeu assim: - Uma vez um espinheiro dos montes Líbanos mandou a seguinte mensagem para um cedro: ´Dê a sua filha em casamento para o meu filho.` Mas um animal selvagem passou por ali e pisou em cima do espinheiro.