Então Ezequias virou o rosto para a parede e orou assim:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, virou Ezequias o rosto para a parede e orou ao Senhor, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então virou o rosto para a parede, e orou ao Senhor, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, virou o rosto para a parede e orou ao Senhor, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Ezequias virou o rosto para a parede e orou ao Senhor, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ezequias virou o rosto para a parede e orou ao Senhor:
Nova Versão Internacional
Quando Ezequias ouviu isso, virou o rosto para a parede e orou ao Senhor:
Nova Versão Transformadora
Então virou seu rosto para a parede: e orou a Jehovah, dizendo.
1848 - Almeida Antiga
Então o rei virou o rosto para a parede, e orou ao Senhor, dizendo:
Almeida Recebida
Ou ouvir essas palavras, o rei virou o rosto para a parede e orou a Yahweh:
King James Atualizada
Then, turning his face to the wall, he made his prayer to the Lord, saying,
Basic English Bible
Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord,
New International Version
Then he turned his face to the wall, and prayed unto Jehovah, saying,
American Standard Version
Comentários