Os guardas anunciaram a notícia, e ela foi contada no palácio.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, os porteiros gritaram e fizeram anunciar a nova no interior da casa do rei.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E chamaram os porteiros, e estes o anunciaram dentro da casa do rei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E chamaram os porteiros, e estes o anunciaram dentro da casa do rei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então os porteiros gritaram e fizeram anunciar a notícia no interior do palácio real.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As sentinelas da porta proclamaram a notícia, e ela foi anunciada dentro do palácio.
Nova Versão Internacional
Os guardas gritaram, anunciando a notícia no palácio.
Nova Versão Transformadora
E elle chamou aos outros porteiros: e elles o denunciárão dentro em casa do Rei.
1848 - Almeida Antiga
Assim chamaram os porteiros, e estes o anunciaram dentro da casa do rei.
Almeida Recebida
Então os sentinelas da porta gritaram e transmitiram as informações para o interior do palácio do rei.
King James Atualizada
Then the door-keepers, crying out, gave the news to those inside the king's house.
Basic English Bible
The gatekeepers shouted the news, and it was reported within the palace.
New International Version
And he called the porters; and they told it to the king's household within.
American Standard Version
Comentários