I Cronicas 12:12

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Johanan the eighth, Elzabad the ninth,

New International Version

Joanã, o oitavo; Elzabade, o nono;

King James Atualizada

Joanã, o oitavo; Elzabade, o nono;

Nova Versão Internacional

Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Johanan o oitavo, Elzabad o nono.

1848 - Almeida Antiga

Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Johanan the eighth, Elzabad the ninth,

American Standard Version

Johanan the eighth, Elzabad the ninth,

Basic English Bible

Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Joanã o oitavo, Elzabade o nono,

Almeida Recebida

Joanã, o oitavo; Elzabade, o nono;

Nova Versão Transformadora

Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Cronicas 12

São estes os nomes dos soldados corajosos e treinados da tribo de Gade que foram juntar-se ao exército de Davi quando ele estava na fortaleza do deserto. Eles sabiam lutar com escudo e lança e eram ferozes como os leões e ligeiros como as gazelas.
Os nomes deles foram escritos numa lista na seguinte ordem: Ézer, Obadias, Eliabe, Mismana, Jeremias, Atai, Eliel, Joanã, Elzabade, Jeremias e Macbanai.
12
Alguns desses homens da tribo de Gade comandavam mil homens, e outros, cem.
Certa vez, no primeiro mês do ano, quando o Jordão alaga as suas margens, eles atravessaram o rio e puseram em fuga o povo que morava nos vales, tanto no lado leste como no lado oeste do rio.
Também um grupo de homens das tribos de Benjamim e Judá foi até a fortaleza onde Davi estava.
Davi saiu para encontrar-se com eles e disse: - Se vocês vieram como amigos, para me ajudar, aceito de todo o coração que façam parte do meu grupo. Mas, se vieram para me trair e me entregar aos meus inimigos, embora eu não tenha cometido nenhum crime, o Deus dos nossos antepassados ficará sabendo e castigará vocês.