I Cronicas 28:3

mas ele me proibiu de construí-lo porque sou soldado e fiz correr muito sangue.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém Deus me disse: Não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra e derramaste muito sangue.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém Deus me disse: Não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra, e derramaste muito sangue.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Deus me disse: Não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra e derramaste muito sangue.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Deus me disse: ´Você não edificará um templo ao meu nome, porque é homem de guerra e derramou muito sangue.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

mas Deus me disse: ´Você não construirá um templo em honra do meu nome, pois você é um guerreiro e matou muita gente`.

Nova Versão Internacional

mas Deus me disse: ´Você não construirá um templo em honra ao meu nome, pois é homem de guerra e derramou muito sangue`.

Nova Versão Transformadora

Porem Deos me disse, não edificarás casa a meu nome: porque es varão de guerra, e derramaste muito sangue.

1848 - Almeida Antiga

Mas Deus me disse: Tu não edificarás casa ao meu nome, porque és homem de guerra, e tens derramado muito sangue.

Almeida Recebida

Entretanto, Deus me advertiu, dizendo: ´Tu não construirás nenhum edifício em homenagem a Yahweh, meu Nome, porque és homem de guerra e em tua violência derramaste muito sangue humano!`

King James Atualizada

But God said to me, You are not to be the builder of a house for my name, because you are a man of war and have taken life;

Basic English Bible

But God said to me, 'You are not to build a house for my Name, because you are a warrior and have shed blood.'

New International Version

But God said unto me, Thou shalt not build a house for my name, because thou art a man of war, and hast shed blood.

American Standard Version

I Cronicas 28

O rei Davi ordenou que todas as autoridades de Israel se reunissem na cidade de Jerusalém. Portanto, se reuniram em Jerusalém todos os chefes das tribos, os oficiais que cuidavam dos negócios do reino, os chefes dos grupos de famílias, os administradores das propriedades e de todo o gado que pertenciam ao rei e aos seus filhos e também os funcionários do palácio, os oficiais superiores do exército e outros homens importantes.
Então Davi ficou de pé na frente deles e disse: - Povo da minha terra, meus irmãos, escutem! Eu quis construir uma casa onde ficasse guardada para sempre a arca da aliança, que é o estrado dos pés do Senhor, nosso Deus. Eu havia feito preparativos para construir um templo em sua honra,
03
mas ele me proibiu de construí-lo porque sou soldado e fiz correr muito sangue.
O Senhor, o Deus de Israel, escolheu a mim e aos meus descendentes a fim de governarmos o povo de Israel para sempre. Pois ele escolheu a tribo de Judá para que dela saíssem os reis; da tribo de Judá ele preferiu a família do meu pai; e entre os filhos do meu pai ele me escolheu para me fazer rei de todo o povo de Israel.
Ele me deu muitos filhos e entre todos eles escolheu Salomão para governar Israel, o reino do Senhor.
E Davi continuou: - Deus me disse: ´O seu filho Salomão é quem irá construir o meu Templo. Eu o escolhi para ser meu filho e serei pai dele.
Se ele continuar a obedecer a todas as minhas leis e mandamentos, como tem feito até hoje, eu firmarei o seu reino para sempre`.
Davi disse também: - Portanto, agora, na presença do nosso Deus e desta assembleia de todo o povo de Israel, o povo do Senhor, eu recomendo a vocês que obedeçam cuidadosamente a tudo o que o Senhor, nosso Deus, ordenou, para que esta boa terra continue a ser de vocês e para que vocês possam deixá-la como herança aos seus filhos para sempre.