Hilquias disse a Safã, o escrivão: - Achei o Livro da Lei aqui no Templo. E deu o livro a Safã.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, disse Hilquias ao escrivão Safã: Achei o Livro da Lei na Casa do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Hilquias respondeu, e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Hilquias respondeu e disse a Safã, o escrivão: Achei o livro da Lei na Casa do Senhor. E Hilquias deu o livro a Safã.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Hilquias disse ao escrivão Safã: - Achei o Livro da Lei na Casa do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Hilquias disse ao secretário Safã: "Encontrei o livro da Lei no templo do Senhor". E o entregou a Safã.
Nova Versão Internacional
Hilquias disse a Safã, secretário da corte: ´Encontrei o Livro da Lei no templo do Senhor!`. E Hilquias entregou o livro a Safã.
Nova Versão Transformadora
E Hilkias respondeo, e disse a Saphan o Escrivão; achei o Livro da lei na casa de Jehovah: e Hilkias deu o Livro a Saphan.
1848 - Almeida Antiga
Disse Hilquias a Safã, o escrivão: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E entregou o livro a Safã.
Almeida Recebida
Então Hilquias comunicou ao secretário Safã: ´Achei o Livro da Torá, Lei na Casa de Yahweh, o SENHOR!` E entregou o Livro nas mãos de Safã.
King James Atualizada
Then Hilkiah said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan.
Basic English Bible
Hilkiah said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law in the temple of the Lord." He gave it to Shaphan.
New International Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
American Standard Version
Comentários