II Cronicas 6:2

Mas agora eu construí para ti uma casa, um lugar onde viverás para sempre.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Edifiquei uma casa para tua morada, lugar para a tua eterna habitação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu te tenho edificado uma casa para morada, e um lugar para a tua eterna habitação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu te tenho edificado uma casa para morada e um lugar para a tua eterna habitação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu edifiquei uma casa para tua morada, lugar para a tua eterna habitação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na realidade construí para ti um templo magnífico, um lugar para nele habitares para sempre! "

Nova Versão Internacional

Agora, construí para ti um templo majestoso, um lugar para habitares para sempre!`.

Nova Versão Transformadora

E eu te tenho edificado huma casa para morada: e hum firme lugar para tua eterna habitação.

1848 - Almeida Antiga

E eu te construí uma casa para morada, um lugar para a tua eterna habitação.

Almeida Recebida

Eu, de fato, construí um templo para tua morada, um lugar de honra para tua eterna habitação!`

King James Atualizada

So I have made for you a living-place, a house in which you may be for ever present.

Basic English Bible

I have built a magnificent temple for you, a place for you to dwell forever."

New International Version

But I have built thee a house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.

American Standard Version

II Cronicas 6

Então Salomão orou assim: ´Ó Senhor Deus, tu resolveste viver entre as nuvens escuras.
02
Mas agora eu construí para ti uma casa, um lugar onde viverás para sempre.`
Aí Salomão virou, olhou para o povo, que estava todo de pé, e pediu a bênção de Deus para todos.
Depois disse: - Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel! Pois pelo seu poder ele cumpriu a promessa que tinha feito a Davi, o meu pai, quando lhe disse:
´Desde o dia em que tirei o meu povo do Egito, eu não escolhi nenhuma cidade de todas as tribos da terra de Israel para ali construir um templo a fim de ser adorado nele, nem escolhi nenhum homem para governar o meu povo de Israel.
Mas agora escolhi Jerusalém como o lugar onde serei adorado e escolhi você, Davi, para governar o meu povo.`
E Salomão continuou: - Davi, o meu pai, tinha planos de construir um templo para a adoração do Senhor, o Deus de Israel,