Em Susã, a capital, eles mataram quinhentos homens.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Na cidadela de Susã, os judeus mataram e destruíram a quinhentos homens,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E na fortaleza de Susã mataram e destruíram os judeus quinhentos homens;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, na fortaleza de Susã, mataram e destruíram os judeus quinhentos homens;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Na cidadela de Susã, os judeus mataram e destruíram quinhentos homens.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Na cidadela de Susã os judeus mataram e destruíram quinhentos homens.
Nova Versão Internacional
Só na fortaleza de Susã, os judeus atacaram e mataram quinhentos homens.
Nova Versão Transformadora
E na fortaleza de Susan matárão e destruirão os Judeos quinhentos varões.
1848 - Almeida Antiga
E em Susã, a capital, os judeus mataram e destruíram quinhentos homens;
Almeida Recebida
E os judeus mataram e eliminaram quinhentos homens da capital, Susã.
King James Atualizada
And in Shushan the Jews put to death five hundred men.
Basic English Bible
In the citadel of Susa, the Jews killed and destroyed five hundred men.
New International Version
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
American Standard Version
Comentários