Chegou o dia em que os servidores celestiais vieram apresentar-se diante de Deus, o Senhor, e no meio deles veio também Satanás .
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Num dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E vindo um dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E vindo um dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Num dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se diante do Senhor, veio também Satanás entre eles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Certo dia os anjos vieram apresentar-se ao Senhor, e Satanás também veio com eles.
Nova Versão Internacional
Certo dia, os anjos vieram à presença do Senhor, e Satanás, o acusador, veio com eles.
Nova Versão Transformadora
E vindo hum dia, em que os filhos de Deos viérão a apresentar-se perante Jehovah: tambem Satanás veio entre elles.
1848 - Almeida Antiga
Ora, chegado o dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor, veio também Satanás entre eles.
Almeida Recebida
Certo dia os anjos, isto é, os filhos de Deus, vieram apresentar-se perante Yahweh, o SENHOR, e Satan, o Acusador, aproximou-se também junto com eles.
King James Atualizada
And there was a day when the sons of the gods came together before the Lord, and the Satan came with them.
Basic English Bible
One day the angels
Hebrew [the sons of God] came to present themselves before the Lord, and SatanHebrew [satan] means [adversary.] also came with them.New International Version
Now it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan also came among them.
American Standard Version
Comentários