Depois disso, do meio da tempestade, o Senhor deu a Jó a seguinte resposta:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Then the Lord spoke to Job out of the storm. He said:
New International Version
Então, eis que Deus respondeu a Jó do meio de um tufão e indaga:
King James Atualizada
Então o Senhor respondeu a Jó do meio da tempestade. Disse ele:
Nova Versão Internacional
DEPOIS disto o Senhor respondeu a Jó dum redemoinho, e disse:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
DEPOIS disto Jehovah respondeo a Job desde huma tempestade, e disse.
1848 - Almeida Antiga
Então, do meio de um redemoinho, o Senhor respondeu a Jó e disse:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Then Jehovah answered Job out of the whirlwind, and said,
American Standard Version
And the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,
Basic English Bible
Depois disso o Senhor respondeu a Jó dum redemoinho, dizendo:
Almeida Recebida
Depois disto, o Senhor, do meio de um redemoinho, respondeu a Jó:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então, do meio de um redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
Nova Versão Transformadora
Depois disto, o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho e disse:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários