Salmos 109:4

Eles me acusam, embora eu os ame e tenha orado por eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Em paga do meu amor, me hostilizam; eu, porém, oro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Em paga do meu amor são meus adversários: mas eu faço oração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Em paga do meu amor, me hostilizam; eu, porém, oro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.

Nova Versão Internacional

Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.

Nova Versão Transformadora

Por meu amor se oppuzérão a mim; mas eu estava continuamente em oração.

1848 - Almeida Antiga

Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.

Almeida Recebida

Acusam-me, em paga de minha amizade. Eu, contudo, dedico-me a orar por eles.

King James Atualizada

For my love they give me back hate; but I have given myself to prayer.

Basic English Bible

In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.

New International Version

For my love they are my adversaries: But I [give myself unto] prayer.

American Standard Version

Salmos 109

Eu te louvo, ó Deus. Não fiques assim silencioso.
Os maus e os mentirosos falam contra mim e me caluniam.
Eles dizem coisas terríveis a meu respeito e me atacam sem motivo nenhum.
04
Eles me acusam, embora eu os ame e tenha orado por eles.
Eles pagam o bem com o mal e o amor, com o ódio.
Ó Deus, escolhe um juiz corrupto para julgar o meu inimigo, e que o seu acusador seja um dos seus inimigos!
Quando for julgado, que ele seja condenado! Que até a sua oração seja considerada como pecado!
Que o meu inimigo morra logo, e que outra pessoa faça o trabalho que ele fazia!
Que os seus filhos fiquem órfãos, e que a sua mulher fique viúva!