Salmos 129:5

Que sejam derrotados e fujam todos os que odeiam Jerusalém!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sejam confundidos, e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.

Nova Versão Internacional

Recuem envergonhados e derrotados todos que odeiam Sião.

Nova Versão Transformadora

Confundão-se, e tornem-se a tras, todos os que aborrecem a Sião.

1848 - Almeida Antiga

Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.

Almeida Recebida

Sejam envergonhados e recuem todos os que detestam Sião!

King James Atualizada

Let all the haters of Zion be shamed and turned back.

Basic English Bible

May all who hate Zion be turned back in shame.

New International Version

Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.

American Standard Version

Salmos 129

Povo de Israel, conte como os seus inimigos têm perseguido vocês desde o começo da sua história.
O povo responde: ´Desde o começo, os nossos inimigos nos têm perseguido ferozmente, mas nunca nos venceram.
Eles abriram feridas fundas nas nossas costas, como um arado faz na terra.
Porém o Senhor, que é justo, nos livrou do domínio deles.`
05
Que sejam derrotados e fujam todos os que odeiam Jerusalém!
Que todos eles sejam como a erva que cresce nos telhados e que seca antes de ser arrancada,
erva que ninguém colhe, nem leva embora em feixes!
E que os que passam não digam a eles: ´Que o Senhor Deus os abençoe! Nós os abençoamos em nome do Senhor.`