Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
Nova Versão Internacional
Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
American Standard Version
Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.
Almeida Recebida
Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Let all the haters of Zion be shamed and turned back.
Basic English Bible
Recuem envergonhados e derrotados todos que odeiam Sião.
Nova Versão Transformadora
Que sejam derrotados e fujam todos os que odeiam Jerusalém!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
May all who hate Zion be turned back in shame.
New International Version
Sejam envergonhados e recuem todos os que detestam Sião!
King James Atualizada
Sejam confundidos, e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Confundão-se, e tornem-se a tras, todos os que aborrecem a Sião.
1848 - Almeida Antiga
Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários