Eu clamo a Deus, pedindo ajuda, e ele me salva dos meus inimigos. Louvem a Deus, o Senhor!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Invoco o Senhor, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Invocarei o nome do Senhor, que é digno de louvor, e ficarei livre dos meus inimigos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Invocarei o nome do Senhor, que é digno de louvor, e ficarei livre dos meus inimigos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Invoco o Senhor, digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Clamo ao Senhor, que é digno de louvor, e estou salvo dos meus inimigos.
Nova Versão Internacional
Clamei ao Senhor, que é digno de louvor, e ele me livrou de meus inimigos.
Nova Versão Transformadora
A Jehovah digno de louvor invoquei: e de meus inimigos fiquei livre.
1848 - Almeida Antiga
Invoco o Senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.
Almeida Recebida
O SENHOR seja louvado! Pois clamei a Deus por livramento e estou salvo dos meus inimigos.
King James Atualizada
I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.
Basic English Bible
I called to the Lord, who is worthy of praise, and I have been saved from my enemies.
New International Version
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.
American Standard Version
Comentários