Somente aquele que é correto no agir e limpo no pensar, que não adora ídolos, nem faz promessas falsas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Aquele que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem faz juramentos com a intenção de enganar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, que não recorre aos ídolos nem jura por deuses falsos.
Nova Versão Internacional
Somente os que têm as mãos puras e o coração limpo, que não se entregam aos ídolos e não juram em falso.
Nova Versão Transformadora
O limpo de mãos, e puro de coração, que não entrega sua alma á vaiade, e não jura enganosamente.
1848 - Almeida Antiga
Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
Almeida Recebida
Aquele que tem as mãos limpas e o coração puro, e não se entrega à mentira, nem age com falsidade.
King James Atualizada
He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath.
Basic English Bible
The one who has clean hands and a pure heart, who does not trust in an idol or swear by a false god.
Or [swear falsely] New International Version
He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
American Standard Version
Comentários