Homens poderosos, até quando vocês vão me insultar? Até quando amarão o que não tem valor e andarão atrás de falsidades?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame, e amareis a vaidade, e buscareis a mentira?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá.)
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá)
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Filhos dos homens, até quando vocês vão querer transformar a minha glória em vergonha? Até quando amarão a vaidade e buscarão a mentira?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Até quando vocês, ó poderosos, ultrajarão a minha honra? Até quando estarão amando ilusões e buscando mentiras? Pausa
Nova Versão Internacional
Até quando vocês jogarão minha reputação na lama? Até quando farão acusações infundadas e continuarão a mentir? Interlúdio
Nova Versão Transformadora
Filhos dos homens, até quando tornareis minha gloria em infamia, e amareis a vaidade? até quando buscareis a mentira? Sela!
1848 - Almeida Antiga
Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?
Almeida Recebida
Ó filhos dos homens, até quando difamareis minha honra? Até quando estareis amando ilusões e procurando a falsidade?
King James Atualizada
O you sons of men, how long will you go on turning my glory into shame? how long will you give your love to foolish things, going after what is false? (Selah.)
Basic English Bible
How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods
Or [seek lies] ?The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4. New International Version
O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? [How long] will ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
American Standard Version
Comentários