Salmos 55:2

Escuta-me e responde. As minhas aflições me deixam desgastado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Atende-me e responde-me; sinto-me perplexo em minha queixa e ando perturbado,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Atende-me, e ouve-me: lamento-me e rujo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Atende-me e ouve-me; lamento-me e rujo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Atende-me e responde-me; sinto-me perplexo em minha queixa e ando perturbado,

2017 - Nova Almeida Aualizada

ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado

Nova Versão Internacional

Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.

Nova Versão Transformadora

Está me attento, e ouve-me: voume queixando, e estou rugindo.

1848 - Almeida Antiga

Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo,

Almeida Recebida

Atende-me e responde-me! Sinto-me perplexo em minha queixa,

King James Atualizada

Give thought to me, and let my prayer be answered: I have been made low in sorrow;

Basic English Bible

hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught

New International Version

Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,

American Standard Version

Salmos 55

Ouve a minha oração, ó Deus! Não deixes de atender o meu pedido.
02
Escuta-me e responde. As minhas aflições me deixam desgastado.
Eu tremo quando ouço as ameaças dos meus inimigos; a perseguição dos maus me esmaga. Eles fazem com que desgraças caiam sobre mim; estão com raiva de mim e me odeiam.
O meu coração está cheio de medo, e o pavor da morte cai sobre mim.
Sinto um medo terrível e estou tremendo; o pavor tomou conta de mim.
Ah! Se eu tivesse asas como a pomba, voaria para um lugar de descanso!
Fugiria para bem longe e moraria no deserto.