Salmos 61:4

Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assista eu no teu tabernáculo, para sempre; no esconderijo das tuas asas, eu me abrigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que eu possa habitar no teu tabernáculo para sempre e abrigar-me no esconderijo das tuas asas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa

Nova Versão Internacional

Permite-me viver para sempre em teu santuário, seguro sob o abrigo de tuas asas! Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Habitarei em tua tenda por eternidades: tomarei meu refugio no occulto de tuas asas, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Deixa-me habitar no teu tabernáculo para sempre; dá que me abrigue no esconderijo das tuas asas.

Almeida Recebida

Possa eu morar sempre sob tua tenda e abrigar-me à sombra das tuas asas.

King James Atualizada

I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)

Basic English Bible

I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here.

New International Version

I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah

American Standard Version

Salmos 61

Ó Deus, ouve o meu grito de angústia! Escuta a minha oração.
No meu desespero, longe do meu lar, eu te chamo pedindo ajuda. Põe-me em segurança numa rocha bem alta,
pois tu és o meu protetor, o meu forte defensor contra os meus inimigos.
04
Eu te peço que me deixes viver no teu Templo toda a minha vida, para ficar protegido debaixo das tuas asas.
Ó Deus, tu ouviste as minhas promessas e me deste as bênçãos que pertencem aos que te temem.
Dá uma vida longa ao rei; que ele viva muitos e muitos anos!
Que ele governe para sempre com a tua bênção, ó Deus! Protege-o com o teu amor e com a tua fidelidade.
Assim eu sempre te cantarei louvores e todos os dias te darei o que tiver prometido.