Salmos 69:22

Que os seus banquetes sejam a desgraça deles! E que as suas festas religiosas causem a sua queda!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Let their table before them become a snare; And when they are in peace, [let it become] a trap.

American Standard Version

Let their table before them be for their destruction; let their feasts become a net to take them.

Basic English Bible

Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.

Almeida Recebida

Sua mesa torne-se-lhes diante deles em laço, e a prosperidade, em armadilha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que a mesa farta diante deles se transforme em laço, e que sua prosperidade se torne armadilha.

Nova Versão Transformadora

Torne-se a sua mesa diante dele em laço e, para sua inteira recompensa, em ruína.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

May the table set before them become a snare; may it become retribution and Or [snare / and their fellowship become] a trap.

New International Version

Que, em retribuição, a mesa deles se lhes transforme em armadilha e sua paz, em emboscada.

King James Atualizada

Que a mesa deles se lhes transforme em laço; torne-se retribuição e armadilha.

Nova Versão Internacional

Torne-se a sua mesa diante dele em laço e, para sua inteira recompensa, em ruína.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Torne-se-lhes sua mesa perante elles em laço: e por inteira recompensa em ruina.

1848 - Almeida Antiga

Que a mesa deles se torne em laço diante deles, e a prosperidade, em armadilha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 69

Não te escondas do teu servo; responde-me agora, pois estou muito aflito.
Vem e salva-me; livra-me dos meus inimigos.
Tu vês todos os meus inimigos; tu sabes como eles me insultam e conheces a vergonha e as humilhações que tenho sofrido.
Os insultos partiram o meu coração, e estou desesperado. Esperei que alguém tivesse pena de mim, mas ninguém teve; esperei que alguém viesse me consolar, porém ninguém apareceu.
Quando estava com fome, eles me deram veneno; quando estava com sede, me ofereceram vinagre.
22
Que os seus banquetes sejam a desgraça deles! E que as suas festas religiosas causem a sua queda!
Ó Deus, faze com que eles fiquem cegos! Faze com que percam completamente as forças!
Descarrega sobre eles a tua ira, e que o fogo do teu furor os alcance!
Que os seus acampamentos fiquem desertos! E que ninguém fique vivo nas suas barracas!
Eles perseguem aqueles que castigaste e zombam dos sofrimentos daqueles que feriste.
Toma nota de todos os pecados deles; não os deixes tomar parte na tua salvação.