Salmos 8:9

Ó Senhor, nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

New International Version

SENHOR, nosso soberano Deus, como é majestoso o teu nome por toda a terra!

King James Atualizada

Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra!

Nova Versão Internacional

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ah Jehovah, nosso Senhor! quam illustre he teu Nome sobre toda a terra!

1848 - Almeida Antiga

Ó Senhor, Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra!

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!

American Standard Version

O Lord, our Lord, how noble is your name in all the earth!

Basic English Bible

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!

Almeida Recebida

Ó Senhor, Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó Senhor, nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!

Nova Versão Transformadora

Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 8

que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a glória e a honra de um rei.
Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
09
Ó Senhor, nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.