Ele o cobrirá com as suas asas, e debaixo delas você estará seguro. A fidelidade de Deus o protegerá como um escudo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro: a sua verdade é escudo e broquel.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
Nova Versão Internacional
Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
Nova Versão Transformadora
Com suas pennas te cubrirá, e debaixo de suas asas estarás confiado: sua verdade he rodela e escudo.
1848 - Almeida Antiga
Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
Almeida Recebida
Ele te cobre com suas plumas, e debaixo de suas poderosas asas te refugias; sua fidelidade é escudo e armadura.
King James Atualizada
You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
Basic English Bible
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
New International Version
He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.
American Standard Version
Comentários