Salmos 96:13

pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

na presença do Senhor, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua verdade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

na presença do Senhor, porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, de acordo com a sua fidelidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua fidelidade!

Nova Versão Internacional

diante do Senhor, pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.

Nova Versão Transformadora

Perante a face de Jehovah, porque vem; porque vem a julgar a terra: julgará ao mundo com justiça; e aos povos com sua verdade.

1848 - Almeida Antiga

diante do Senhor, porque ele vem, porque vem julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua fidelidade.

Almeida Recebida

cantem diante do SENHOR, porque Ele vem. Sim, Ele vem julgar a terra; Ele governará

King James Atualizada

Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

Basic English Bible

Let all creation rejoice before the Lord, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.

New International Version

Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.

American Standard Version

Salmos 96

Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
Digam em todas as nações: ´O Senhor é Rei! A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.`
Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o Senhor,
13
pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.