Salmos 96:8

Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome, e entrem nos seus átrios trazendo ofertas.

Nova Versão Internacional

Deem ao Senhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.

Nova Versão Transformadora

Dai a Jehovah a gloria de seu nome: trazei presentes, e entrai em seus patios.

1848 - Almeida Antiga

Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas, e entrai nos seus átrios.

Almeida Recebida

Dedicai ao SENHOR a glória do seu Nome! Trazei sua devida oferta, entrai em seus átrios,

King James Atualizada

Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.

Basic English Bible

Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering and come into his courts.

New International Version

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

American Standard Version

Salmos 96

Falem da sua glória às nações; contem a todos os povos as coisas maravilhosas que ele tem feito.
O Senhor é grande e merece todo o nosso louvor; ele deve ser temido mais do que todos os deuses.
Pois os deuses das outras nações são somente ídolos, mas o Senhor fez os céus.
Ele está cercado de glória e majestade; poder e beleza enchem o seu Templo.
Louvem o Senhor, todos os povos da terra! Louvem a sua glória e o seu poder.
08
Deem ao Senhor a honra que ele merece; tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer; trema diante dele toda a terra.
Digam em todas as nações: ´O Senhor é Rei! A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada; ele julgará os povos de acordo com o que é direito.`
Alegre-se a terra, e fique contente o céu. Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
Alegrem-se os campos e tudo o que há neles. Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o Senhor,
pois ele vem governar a terra. Com justiça e sem parcialidade, ele governará os povos do mundo.