Exodo 19:3

E Moisés subiu o monte para se encontrar com Deus. E do monte o Senhor Deus o chamou e lhe disse: - Diga aos descendentes de Jacó, os israelitas, o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Subiu Moisés a Deus, e do monte o Senhor o chamou e lhe disse: Assim falarás à casa de Jacó e anunciarás aos filhos de Israel:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E subiu Moisés a Deus, e o Senhor o chamou do monte, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E subiu Moisés a Deus, e o Senhor o chamou do monte, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó e anunciarás aos filhos de Israel:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Moisés subiu para encontrar-se com Deus. E do monte o Senhor o chamou e lhe disse: - Assim você falará à casa de Jacó e anunciará aos filhos de Israel:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Logo Moisés subiu o monte para encontrar-se com Deus. E o Senhor o chamou do monte, dizendo: "Diga o seguinte aos descendentes de Jacó e declare aos israelitas:

Nova Versão Internacional

Então Moisés subiu ao monte para apresentar-se diante de Deus. Lá de cima, o Senhor o chamou e disse: ´Transmita esta mensagem à família de Jacó; anuncie-a aos descendentes de Israel:

Nova Versão Transformadora

E subio Moyses a Deos: e Jehovah clamou a elle do monte, dizendo: assim fallarás á casa de Jacob, e denunciarás aos filhos de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Então subiu Moisés a Deus, e do monte o Senhor o chamou, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel:

Almeida Recebida

Então Moisés subiu ao monte para encontrar-se com Deus. E do monte Yahweh o chamou e lhe ordenou: ´Assim dirás à casa de Jacó e declararás aos filhos de Israel:

King James Atualizada

And Moses went up to God, and the voice of the Lord came to him from the mountain, saying, Say to the family of Jacob, and give word to the children of Israel:

Basic English Bible

Then Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain and said, "This is what you are to say to the descendants of Jacob and what you are to tell the people of Israel:

New International Version

And Moses went up unto God, and Jehovah called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:

American Standard Version

Exodo 19

Os israelitas partiram de Refidim. E, no dia primeiro do terceiro mês depois de terem saído do Egito, chegaram ao deserto do Sinai. Eles armaram o acampamento ao pé do monte Sinai.
03
E Moisés subiu o monte para se encontrar com Deus. E do monte o Senhor Deus o chamou e lhe disse: - Diga aos descendentes de Jacó, os israelitas, o seguinte:
´Vocês viram com os seus próprios olhos o que eu, o Senhor, fiz com os egípcios e como trouxe vocês para perto de mim como se fosse sobre as asas de uma águia.
Agora, se me obedecerem e cumprirem a minha aliança vocês serão o meu povo. O mundo inteiro é meu, mas vocês serão o meu povo, escolhido por mim.
Vocês são um povo separado somente para mim e me servirão como sacerdotes.` É isso o que você dirá aos israelitas.
Então Moisés foi, chamou os líderes do povo e contou tudo o que o Senhor lhe havia ordenado.
Então todos responderam ao mesmo tempo: - Nós faremos tudo o que o Senhor ordenou. E Moisés levou essa resposta ao Senhor.