- Não adore outros deuses; adore somente a mim.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não terás outros deuses diante de mim.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Thou shalt have no other gods before me.
American Standard Version
You are to have no other gods but me.
Basic English Bible
Não terás outros deuses diante de mim.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não terás outros deuses diante de mim.
Almeida Recebida
´Não tenha outros deuses além de mim.
Nova Versão Transformadora
Não terás outros deuses além de mim.
King James Atualizada
Não terás outros deuses diante de mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"You shall have no other gods before
Or [besides] me.New International Version
"Não terás outros deuses além de mim.
Nova Versão Internacional
- Não tenha outros deuses diante de mim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não terás Deoses alheos diante de meu rosto.
1848 - Almeida Antiga
Comentários